お正月- Năm mới, ngày tết của Nhật Bản
Oshougatsu-Năm mới- là dịp nghỉ
quan trọng nhất trong năm ở Nhật Bản. Nó tương tự như ngày lễ giáng sinh của
phương Tây. Niềm vui của lũ trẻ trong dịp này là được nhận quá, thường gọi là
Otoshidama-một hình thức cho trẻ em tiền. Nó cũng tương tự như ngày sinh nhật,
bởi hầu hết mọi người ở Nhật Bản, bất kể sinh ra vào tháng nào trong năm. Đều tự
coi mình như thêm một tuổi kể từ ngày mồng một tháng giêng.
Đây cũng là một dịp để ăn uống. Bà
vợ Nhật của tôi đã vất vả suốt mấy ngày trước đó để chuẩn bị đủ thứ cho bữa ăn
chính đầu năm. Đến mức mà có lần, chúng tôi đã có một bữa sáng kéo dài đến tận
gần trưa.
Đây cũng là ngày duy nhất trong năm tôi có thể thuyết phục vợ tôi không phải lau nhà, và cũng là ngày duy nhất trong năm cô ấy sẵn sàng mặc bộ đồ đẹp nhất, bộ Kimono truyền thống của Nhật Bản.
Đây cũng là ngày duy nhất trong năm tôi có thể thuyết phục vợ tôi không phải lau nhà, và cũng là ngày duy nhất trong năm cô ấy sẵn sàng mặc bộ đồ đẹp nhất, bộ Kimono truyền thống của Nhật Bản.
Trong đêm trước đó, tôi cùng cả
gia đình tới ngôi đền địa phương.Tôi đã có năm lần đón năm mới ở đây và những
lúc ấy tôi đều cầu chúc cho những vận may đến với mình cũng như đến với những
người láng giềng. Vào đúng lúc giao thừa, chúng tôi cùng lắng nghe 108 tiếng
chuông gióng giã báo hiệu năm cũ kết thúc.
Đó chính là ngày mà tôi được mời
và được thưởng thức những món ăn ngon lành nhất. Kể cả bánh bột gạo nướng Mochi
và rượu Sake truyền thống của Nhật Bản nữa. Thời điểm này cũng là lúc hứa hẹn để
trình diễn đủ loại hình nghệ thuật truyền thống của Nhật Bản.
Sau đó chúng tôi phải đọc tất cả
những tấm thiệp chúc mừng mà nhân viên bưu điện mang đến. Phong tục đáng yêu
này nhằm gửi những lời chúc mừng tốt đẹp nhất tới những người bạn và người
quen.Nếu anh nhận được hay gửi đi càng nhiều thiệp chúc mừng , anh sẽ càng nổi
tiếng.Bây giờ tôi cũng gần như đã trở thành một người Nhật Bản thực thụ tới mức tôi cảm thấy cần phải gửi những tấm thiệp
chúc mừng đến cả những người mà vốn dĩ tôi không thích lắm, với hy vọng là chúc
tôi sẽ trở thành những người bạn của nhau trong năm mới.
Những tấm thiệp chúc mừng còn đến
rải rác trong vài ba ngày sau đó bởi vì dịp nghỉ năm mới thường kéo dài một tuần.
Người Nhật Bản phải làm việc đến tận phút giao thừa, phải hoàn thành tất cả mọi
công việc, trả và đói hết các khoản nợ trước khi năm mới đến.
Vào chính ngày đó, anh hoặc cả gia đình anh sẽ thực sự bắt đầu một năm mới,
giũ sạch mọi lo toan để để đón chào một năm mới đầy hứa hẹn. Mọi người đều có hang
loạt kế hoạch hay dự định khi năm mới bắt đầu.
Ở Nhật Bản, năm mới thực sự được coi như một chương mới, như một sự tái
sinh. Vì thế người ta sẽ cảm thấy tràn trề năng lượng và niềm tin khi nghe những
lời chúc dànhcho nhau như Akemashite Omedetou Gozaimasu…Đó là những lời chúc tốt
đẹp nhất nhân dịp bắt đầu năm mới.
Jack Walraven (Theo Văn hóa Nhật Bản-NXB Thế giới)
Thêm bình luận